看更多編輯精選文章
「聘移工像在挑青菜」,家庭看護全天待命但保障貧乏、長照論壇揭殘酷現實
繽紛樂/當我學著如何去愛:希望你先看見的是我,不是智能障礙者的身分
南韓的孤立與隱居青年支持:當回歸社會不再只剩「工作」一條路/【創新!不是空話】專欄
潘育欣/關店是種負責任的選擇:新住民越南小吃店「越窩越好」的6年嘗試與告別
賈宏偉/我的收養故事(上):從臺灣到美國,我是誰?為何渴望歸屬?為何感到憤怒?

The better the preparations are done, the more likely that the monitors can reveal the signs of torture and ill treatment.

越完善的事前規畫,讓 NPM 更有機會揭露不當對待事件的蛛絲馬跡,帶領我們接近該拘禁場所的真實景象。

自立生活是障礙者有權利在與他人同等的基礎上,選擇與決定要如何過生活及參與社會。

無障礙環境是不斷協商和調整的過程,也需要不斷監督與管理才能發揮功能。

「潭馨園」提供女性街友一個過渡性的庇護空間,希望讓街頭無家者減量,並協助她們達到自立目標,重返社區。

我們發現,女性身心障礙者位於一種「 雙重剝削」或者是「雙重歧視」的處境。

尋求親人以外、比朋友更深的親密關係,幾乎是我遇過的所有亞斯一致的訴求。

在一段關係之中,上下之間所擁有的差異,並不是處於優勢的一方認真表現出平等與寬容,就能夠消滅的。

The “places of detention” not only includes prisons and police stations, but also health care and social care facilities like private elderly homes.